خروج 2: 18 حمى موسى

قال المعترض: «يقول خروج  2: 18 إن اسم حمي موسى كان «رعوئيل»  وفي خروج 3: 1 يقول إن اسمه «يثرون» بينما يقول في قضاة 4: 11 إن اسمه «حوباب».

وللرد نقول: حمل حمو موسى اسم «رعوئيل» بمعنى خليل الرب، ولُقِّب يثرون بمعنى «صاحب الفضيلة». أما حوباب فهو ابن رعوئيل، وليس رعوئيل كما يقول المعترض. والكلمة المترجمة «حمي» في قضاة 4: 11 يمكن ترجمتها نسيبه أو صهره، لأنها تعني في لغتها الأصلية «قرابة عن طريق الزواج».

فهرس الأسلاميات

فهرس المسيحيات